馆陶令诸葛原迁新兴太守辂往祖饯之宾客并会原自起取燕卵、蜂窠、
馆陶令诸葛原迁新兴太守,辂往祖饯之,宾客并会。原自起取燕卵、蜂窠、鼅鼄著器中,使射覆。卦成,辂曰:“第一物,含气须变,依乎宇堂,雄雌以形,翅翼舒张,此燕卵也。第二物,家室倒悬,门户众多,藏精育毒,得秋乃化,此蜂窠也第三物,觳觫长足,吐丝成罗,寻网求食,利在昏夜,此鼅鼄也。”举坐惊喜。 []
馆陶县令诸葛原升迁为新兴郡太守,管辂去为他设宴饯行。宾客们到齐后,诸葛原亲自起身拿了燕卵、蜂巢、蜘蛛放置在容器中,让管辂猜度。管辂占了一卦说:“第一样东西包含精气等待变化,依傍于屋檐、厅堂,等到雌雄形成,就会生出翅膀,这是燕卵。第二样东西,它们的家室是倒悬着的,门户很多,蕴藏着精气,孕育着毒素,到秋天就变化,这是蜂窠。第三样东西,长着颤抖着的长脚,吐丝织成罗网,依靠罗网而求取食物,利于在黄昏夜间活动,这是蜘蛛。”所有在座的人都感到又惊讶又欢喜。
辂族兄孝国,居在斥丘,辂往从之,与二客会。客去后,辂谓孝国曰此二人天庭及口耳之间同有凶气,异变俱起,双魂无宅 ,流魂于海,骨归于家,少许时当并死也。”复数十日,二人饮酒醉,夜共载车,牛惊下道入漳河中,皆即溺死也。
管辂的堂兄管孝国,住在斥丘县,管辂到那儿随他与两个客人相会。客人离开后,管辂对管孝国说:“这两个人的天庭和口耳之间都有凶气,多种怪异的变化一齐发生,他们的魂魄不附体,在四海流动漂泊,尸骨却回到了家中,不多时就会一齐死去。”又过了几十天,那两个人喝醉了酒,夜晚同坐一辆车,拉车的牛受惊奔下车道,掉入漳河中,就都淹死了。
当此之时,辂之邻里,外户不闭,无相偷窃者。清河太守华表,召辂为文学掾。安平赵孔曜荐辂于冀州刺史裴徽曰:“辂雅性宽大,与世无忌,仰观天文则同妙甘公、石申,俯览《周易》则齐思季主。今明使君方垂神幽薮,留精九皋,辂宜蒙阴和之应,得及羽仪之时。”徽于是辟为文学从事,引与相见,大善友之。徙部钜鹿,迁治中别驾。
那个时候,管辂的乡邻,大门都不用关,没有偷窃的人。清河郡太守华表,征召管辂为文学掾。安平人赵孔曜向冀州刺史裴徽推荐管辂说:“管辂度量宽宏,与世无争。他仰视天文精妙如同古代的甘公、石申,俯览《周易》神思相当于古代的司马季主。现在贤明的使君您正注意寻求如潜没在幽深大泽中一般的俊才,留心搜索如隐伏于深远淤地里一样的贤士。管辂应该受到您求贤之心的感应,得到成为您羽翼的时机。”裴徽于是征召管辂为文学从事,管辂被引来与他相见,他待管辂十分亲善友好。后来官署迁徙到钜鹿郡,管辂升为治中别驾。
初应州召,与弟季儒共载,至武城西,自卦吉凶,语儒云:“当在故城中见三狸,尔者乃显。”前到河西故城角,正见三狸共踞城侧,兄弟并喜。正始九年举秀才。 []
卜《周易》管辂知机,选自清刊本《三国演义》。据《三国演义》,管辂闲游见赵颜,言其眉间有死气,三日必死。赵颜父求告祈救方法,管辂见其父子情切,指点赵颜到南山找仙人求寿。图中下棋者为南斗和北斗仙人,赵颜跪进酒及鹿脯。
当初管辂应州刺史的征召,同弟弟管季儒共乘一辆车,到武城县西时,自己占卦预测吉凶。他对季儒说:“应当会在武城县故城中看见三只狸猫,那样你就会显达了。”他们的车向前行到河西故城的城角,正好看见三只狸猫一起蹲在城旁,兄弟二人都大喜。正始九年,管季儒被荐举为秀才。