词的下片“此水几时休,此恨何时已”,尽管上面已经给了自己很多的安慰了,但是内心对恋人的思念还是不能停止,所以问道这水何时才会停止流动,这相思之苦何时才能停止。这里的“此水几时休”一句,既有起兴之意,由不停流淌的江水引出绵绵不断的相思之情,同时也有贯穿全词的作用。此处,似乎表现出情感激荡,难以忍受别离的情绪,但结尾处一转,“只愿君心似我心,定不负相思意”,又归于平和。只愿你的心和我的心一样,我们都为彼此相守,就一定不会辜负我们彼此相思的情意,或者说就一定不会辜负我的一片相思之情,表现出对爱情的忠贞不移。
这首小词纯以白描手法,以浅显直白的语言写了一个痴情女子对爱情的忠贞和执着。此词深得民间词或乐府词的神韵风格,通俗平易的同时,做到了深挚婉曲,简约而含蓄。
蝶恋花
李之仪
为爱梅花如粉面,天与工夫,不似人间见。几度拈来亲比看,工夫却是花枝浅。
觅得归来临几砚,尽日相看,默默情无恨。更不嗅时须百遍,分明销得人肠断。
临江仙[1]
〔晏几道〕
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时[2]。落花人独立,微雨燕双飞[3]。